アート関係の英文メール・募集要項を日本文に翻訳

英語のメールや募集要項が読めず、困った事はありませんか??

  • ギャラリーやキュレーター、または外国のアーティスト仲間からの、展覧会の打ち合わせのメール。メールが読めなくて、なんと返事をしていいのかわからない!!早く返事をしないといけないのに。
  • また、友達からお勧めされた、外国のアーティストレジデンシーの募集要項。でも、応募の規定をちゃんと理解できたか不安。

このサービスは、こんな時のために、1英単語15円(150単語で2250円)と、とっても気軽な値段で翻訳します。